lunes, 7 de diciembre de 2015

Conjunctions - Conjunciones

Conjunciones

La conjunción es la parte de la oración que sirve para enlazar palabras y frases. Como en español, las conjunciones se dividen en inglés en copulativas, disyuntivas, correlativas y subordinadas. 

Copulativas (o coordinadas)

Este tipo de conjunciones (coordinated conjunctions) juntan cosas de rango igual, como sustantivos y sustantivos, verbos y verbos, adjetivos y adjetivos, frases y frases, cláusulas de rango igual. etc. 

Por ejemplo:

Charles and John are here
Carlos y Juan están aquí

Mary and Jim went there yesterday
María y Jaime fueron allá ayer

En este caso ''and'' está juntando los sustantivos Charles con John y Mary con Jim.  

Fanboys

Una forma de recordar las siete conjunciones coordinadas  del inglés es el acrónimo de F.A.N.B.O.Y.S: Por, y, ni, pero, o, todavía y entonces. (For, and, nor, but, or, yet y so).

For: Esta conjunción es más usada como preposición que como conjunción. Recordemos que como preposición la palabra ''for'' funciona como ''por'' y ''para'' en español.

Por ejemplo:

They struggled for their rights
Ellos lucharon por sus derechos.

En esta preposición se está indicando una razón y además está conectando el pronombre ''they'' con el sustantivo ''right''. 

En el caso de usar ''for'' como conjunción debemos separarlo por cláusulas anteponiendo una coma en dicha conjunción.

Por ejemplo:

Paul had not bought the guitar, for it was very expensive.
Paul no había comprado la guitarra, porque era muy costosa. 

Como podemos apreciar, ''for'' está separando las cláusulas ''Paul had not bought the guitar'' y ''it was very expensive''. Ahora, ¿por qué usar ''for'' si ''because'' en este caso sería más apropiado? Exacto, podría ser más apropiado, pero tendríamos que quitar la coma porque antes de ''because'' no puede ir una coma. 

Entonces ¿podríamos poner because sin coma? Sí, ''for'' en este caso sirve para enfatizar la razón en la oración (dicho énfasis quiere decir engalanar la oración o darle un tinte más literario). No es necesario usar ''for'' de esta forma en una conversación cotidiana. 

And: Esta conjunción se usa para indicar una relación entre dos palabras e incluso dos cláusulas.

Podemos juntar dos palabras idénticas.

  • Por ejemplo:
    We have waited for hours
    and hours.(Nosotros) Hemos esperado por horas y horas.


Podemos juntar dos cláusulas independientes (cláusulas que completan una idea. 

  • Por ejemplo:

    I went to the supermarket to buy meat, and the meat was rotten
    (Yo) Fui al supermercado a comprar carne, y la carne estaba podrida.

Nor: Esta conjunción se usa la conjunción correlativa ''neither'' que en español significa ''ni''.

  • Por ejemplo:

    Neither your argument nor his argument can convince me.
    Ni su argumento ni su (de ella) argumento pueden convencerme.

But: Esta conjunción tiene una función similar a la de ''and''. 

Separar dos cláusulas independientes. 

  • Por ejemplo:

    You are so forgetful, but I remember everything.
    (Tú) Eres muy olvidadizo, pero yo recuerdo todo. 

Proporcionar el significado de ''con la excepción de'' (with the exception of). 

  • Por ejemplo:

    Everybody in the party but Emily danced all night long.
    Todos en la fiesta a excepción de Emily bailaron toda la noche.

Or: Esta conjunción conecta dos o más posibilidades en una oración. 

  • Por ejemplo:

    You can eat rice or mashed potatoes.
    (Tú) puedes comer arroz o puré. 


Yet: Esta conjunción se usa para introducir un hecho el cual se conecta con lo que ya se ha mencionado. Se usa con el mismo significado de ''but'' o ''nevertheless''. También se usa para expresar sorpresa cuando las dos cláusulas contrastan mucho. 

  • Por ejemplo:

    He is an athlete, yet he smokes.
    (Él) Es un atleta, pero (él) fuma. 


So: Esta conjunción sólo algunas veces puede unir dos cláusulas independientes.
  • Por ejemplo:

    I have two Edgar Allan Poe's books, so my sister have two more books.
    (Yo) tengo dos libros de Edgar Allan Poe, además mi hermana tiene dos libros más.

En este caso, ''so'' quiere decir ''además'' o ''también''. 

Otro uso de ''so'' es con la estructura ''as..so'' y just as... so. 

  • Por ejemplo:

    Just as society has rules, so do schools.
    Así como la sociedad tiene reglas, la escuela también.
Disyuntivas

Estas conjunciones (disjunctive conjunctions) sirven para continuar la oración y para expresar oposición en el significado de la misma. Ya hemos visto alguna de ellas. 

Although, though: aunque.
Lest: a no ser que.
Nevertheless: sin embargo.
Unless: a menos que.
Yet, however: sin embargo.

Although y though son sinónimos. La primera es más enfática y se elige generalmente para comenzar una oración. 

Correlativas

Estas conjunciones (correlative conjunctions) expresan una alternativa entre dos omás cosas, forman parejas más o menos definitivas con otras palabras.
Tales parejas son:

As...as: tan...como

  • Por ejemplo:He is as good as John(Él) Es tan bueno como John. 

Either...or: o...o

  • Por ejemplo:
    Either he is sick or he is tired.
    O está enfermo o está cansado.

Neither...nor: ni...ni

  • Por ejemplo:

    You gave me neither your address nor your phone number.
    No me diste ni tu dirección ni tu teléfono. 

Not only...but also: no sólo...sino

  • Por ejemplo:

    He is not only good but also generous.
    (Él) No es sólo bueno sino también generoso.

So...that: tan...que

  • Por ejemplo:

    She is so nice that everyone likes her.
    Ella es tan buena que todos la quieren.

(Not) as...as: (no) tan...como

  • Por ejemplo:

    He is not so hard-working as his friend.
    (Él) No es tan trabajador como su amigo.

Whether...or: si...o

  • Por ejemplo:

    It does not matter whether he is here or not.
    No importa si él está aquí o no.

Nótese que whether puede usarse como se usa en español ''sea que''. 

  • Por ejemplo:

    Whether he speaks or not.
    Sea que (él) hable o no.
Subordinadas

Este tipo de conjunciones (subordinated conjunctions) juntan una cláusula subordinada a una palabra u otra cláusula de la cual dependen. Estas pueden comprenderse mejor cuando se examinan en relación a las cláusulas subordinadas que introducen; por eso pueden clasificarse en los grupos siguientes, según el tipo de cláusula subordinada que ellas introducen: 

Conjunciones de causa

As: 

As Andrew was too tall, he had to lower his head in order to enter the room. Como Andrés era demasiado alto tuvo que bajar la cabeza para entrar al cuarto.

Because: 

Joseph will learn English because he is very intelligent.
José aprenderá inglés porque es muy inteligente.

Since:

Since you want to come to see me this month, I cannot leave for Mexico.
Puesto que quieres venir a verme este mes, no puedo partir a México.

That:

I am very sorry that I was not able to attend the meeting.
Sentí mucho no poder asistir a la reunión. 

Whereas:

Whereas he disproved the charges against him, the judge dismissed the case.
Considerando que refutó las acusaciones contra él, el juez descartó el proceso. 

Conjunción de condición

La única palabra que expresa una conjunción de condición es la palabra ''if''. 

  • Por ejemplo:

    If he comes, I shall tell him about it.
    Si (él) viene, yo le informaré sobre eso.

También tenemos otras expresiones como ''provided that'' y ''as long as''.

  • Por ejemplo:

    You may say what you wish, provided that it is relevant.
    Puedes decir lo que quieres, con tal que sea relevante. 

Conjunciones de tiempo

Aquí se encuentra el grupo más grande y se usan más frecuentemente que cualquier otra de las conjunciones subordinadas.

As

As he was going away, his wife came house.
A tiempo de irse, su esposa volvió a la casa.

As soon as

I shall send it to you as soon as I receive it.
Yo se lo mandaré tan pronto como lo reciba. 

After

You may go out to play after you have done your work.
Puede ir a jugar después de que haya hecho su trabajo.

Before

Before the week is out, Dolores will leave.
Antes de que termine la semana, Dolores se irá. 

Since

Since Mary went away, her husband has been sad
Desde que María se fue, el marido ha estado triste. 

Whenever

Whenever George had the opportunity, he would take a trip to New York.
Cuando Jorge tenía la oportunidad, él siempre trataba de mejorar su inglés. 

No hay comentarios:

Publicar un comentario